Este enigmático libro interpreta el significado de los 64 hexagramas que componen el I Ching. Libro fundamental para acercase a la filosofía china y a su interpretación de la realidad. Esta edición cuenta con el prólogo de Carl Jung y un poema de Jorge Luis Borges.
Richard Wilhelm (1873 – 1930), sinólogo alemán, conoce en China a un maestro mandarín, Lau Nai Süan, quien le muestra la filosofía oriental y los secretos del I Ching. Este es el trabajo de transcribir el significado del libro de las mutaciones al pensamiento occidental.
El porvenir es tan irrevocable como el rígido ayer.
No hay una cosa que no sea una letra silenciosa.
De la eterna escritura indescifrable cuyo libro es el tiempo.
Quien se aleja de su casa ya ha vuelto.
Nuestra vida es la senda futura y recorrida
El rigor ha tejido la madeja. No te arredres.
La ergástula es oscura, la firme trama es de incesante hierro
Pero en algún recodo de tu encierro puede haber una luz, una hendidura
El camino es fatal como la flecha
pero en las grietas esta Dios, que acecha.
Poema ” para una versión del I king”. J.L. Borges